gambar hanya ilustrasi. sumber: bing

Rindu di Ujung Taksa

Rindu di ujung taksa,
Karena aku tahu. Begitu derai hujan tiba
langit takkan pernah lagi seputih awan
Karena punca rinduku terlilit batu karang
Sedangkan cinta telah tersangga kata
yang merupa batas buana dan langit
Percuma laung seruku pada ujung senja,
karena matahari telanjur pulang
Aku belum berbenah dengan hati yang sani

Ketika langkah meracau dalam buncah kalimat patah
Tiada lagi mampu membedakan rayu atau saru,
tiap jengkal huruf telah ambau kedalam keperihan parau

Masih adakah akara merupa sepanjang desir malam?
yang silih berganti membisikkan kata sumarah
pada hidup yang rebah
Walau masih ada sarayu yang meniup puing-puing asa,
menyulutkan api, membakar ladang nurani
nan sunyi dalam alunan kalam Illahi

Bandung, Desember 2024

***

ريندو د اوجوڠ تكس

ريندو د اوجوڠ تكس
كارن اكو تاهو. بڬيتو دراي هوجن تيب
لاڠيت تككن ڤرنه لاڬي سڤوتيه اون
كارن ڤونچ ريندوكو ترليليت باتو كارڠ
سدڠكن چينت تله ترسڠڬ كات
يڠ مروڤ باتس بوان دان لاڠيت
ڤرچوم لاوڠ سروكو ڤادا اوجوڠ سنج
كارن متهاري ترلنجور ڤولڠ
اكو بلوم بربنه دڠن هاتي يڠ ساني

كتيك لڠكه مراچاو دالم بونچه كاليمت ڤاته
تيادا لاڬي ممڤو ممبداكن رايو اتاو سارو
تياڤ جڠكل هوروف تله امباو ك دالم كڤريهن ڤاراو

ماسيه اداكه اكارا مروڤ سڤنجڠ دسير مالم؟
يڠ سيليه برڬنتي ممبيسيككن كات سوماره
ڤادا هيدوڤ يڠ ربه
ولاو ماسيه ادا سرايو يڠ منيوڤ ڤويڠ-ڤويڠ اس
مڽولوتكن اڤي، ممباكر لادڠ نوراني
نن سوڽي دالم الونن كالم إلاهي

بندوڠ، دسمبر ٢٠٢٤

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini