gambar hanya ilustrasi. sumber: bing

Berpulang ke Pengasingan

tiada lagi kita, di sana

di malam, aku sempat bergeming,
berkali-kali, hingga berakhir
menegaskanmu, bagaimana kita?

menjadi permulaan kita terasing
—puncaknya, tiada lagi kebiasaan
yang menjelma istimewa.

sedang aku, menoreh semesta
di kepalan tanganmu
menggenggam erat temali
seolah tak takut—patah.

sebab itu kepadamu;
kusematkan segala lebih utuhku
yang akhirnya hanya menyisakan kalah.

tiada lagi kita, di sana.
selepas pergi yang tak berkhabar
aku tumbuh mendakap sunyi
tak pernah menjadi dakapanmu,
tak pernah berumah di matamu.

di sana, tiada kita lagi.
dan aku tak pernah menjadi akhirmu.

***

برڤولڠ ك ڤڠاسيڠن

تيادا لاڬي كيت، د سان

د مالم، اكو سمڤت برڬميڠ
بركالي-كالي، هيڠڬ براخير
منڬسكنمو، بڬايمان كيت؟

منجادي ڤرمولائن كيت تراسيڠ
-ڤونچكڽ، تيادا لاڬي كبياسائن
يڠ منجلم إستيموا

سدڠ اكو، منوره سمست
د كڤالن تاڠنمو
مڠڬڠڬم ارت تمالي
سئوله تق تاكوت -ڤاته

سبب إتو كڤدامو
كوسمتكن سڬالا لبيه اوتوهكو
يڠ اخيرڽ هاڽ مڽيساكن كاله

تيادا لاڬي كيت، د سان
سلڤس ڤرڬي يڠ تق بركابر
اكو تومبوه منداكڤ سوڽي
تق ڤرنه منجادي دكاڤنمو
تق ڤرنه برومه د متامو

د سان، تيادا كيت لاڬي
دان اكو تق ڤرنه منجادي اخيرمو

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini