Kue Jalo
Bantal gendut dan empuk bersemedi di piring
Menjaring mata lapar
Air liur pun meluap
Sekejap, tangan menjangkau kue jalo, kuletakkan dipiring mungil.
Kukirimkan doa- doa yang singkat
Aroma durian manusuk ceruk-ceruk hidung
Kue jalo merengkuh seluruh rasa cecapku
Membuatku menjaga kemurnian kuliner melayu
Jadi ingatan yang menggugah selera dan aku akan selalu mendatangimu
Melarungkan candu dari jaring-jaring waktu
Pekanbaru, Agustus 2024
***
كوا جالو
بنتل ڬندوت دان امڤوق برسمدي د ڤيريڠ
منجاريڠ مات لاڤر
ائير ليور ڤون ملواڤ
سكجڤ، تاڠن منجڠكاو كوا جالو، كولتككن د ڤيريڠ موڠيل
كوكيريمكن دوع-دوع يڠ سيڠكت
اروم دوريان منوسوق چروق-چروق هيدوڠ
كوا جالو مرڠكوه سلوروه راس چچڤكو
ممبواتكو منجاڬ كمورنيان كولينر ملايو
جادي إڠاتن يڠ مڠڬوڬه سلرا دان اكو اكن سلالو مندتاڠيمو
ملاروڠكن چندو داري جاريڠ-جاريڠ وكتو
ڤكنبارو، اڬوستوس ٢٠٢٤
Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785