gambar hanya ilustrasi. sumber: bing

Sunyi yang Aku Pungut dari Mulut Orang-Orang Ramai

Aku lahir dari tawa yang tak pernah kubuat
Tumbuh di tengah pesta yang tak penah kuhadiri
Orang-orang tertawa keras. Riuh. Penuh cerita seperti tahu ke mana pulang,
sedang aku,
menyimpan alamat yang bahkan langitpun lupa
Mereka menyebut nama Tuhan dengan bangga,
sementara doaku hanya seperti gumam yang tersesat

Aku tak iri.
Aku hanya ingin tahu
Bagaimana rasanya tertawa tanpa merasa sedang mencuri suara
Bagaimana rasanya pulang, tanpa perlu salah rumah
Bagaimana rasanya riuh tanpa adanya tempat untuk menyimpan gema

Maka kupungut sunyi itu, dari gelas-gelas kosong yang mereka tinggalkan,
dari piring-piring kotor yang mereka sisakan,
dari napas yang tadi mereka hembuskan,
dan dari jeda yang menggantung setelah tawa mereka usai
Kupungut,
dan aku abadikan.

***

سوڽي يڠ اكو ڤوڠوت داري مولوت اورڠ-اورڠ راماي

اكو لاهير داري تاوا يڠ تق ڤرنه كوبوات
تومبوه د تڠه ڤست يڠ تق ڤرنه كوهاديري
اورڠ-اورڠ ترتاوا كرس. ريوه. ڤنوه چريت سڤرتي تاهو ك مان ڤولڠ
سدڠ اكو
مڽيمڤن الامت يڠ بهكن لاڠيت ڤون لوڤ
مرك مڽبوت نام توهن دڠن بڠڬ
سمنتارا دوعكو هاڽ سڤرتي ڬومم يڠ ترسست

اكو تق إري
اكو هاڽ إڠين تاهو
بڬايمان رساڽ ترتاوا تنڤ مراس سدڠ منچوري سوارا
بڬايمان رساڽ ڤولڠ، تنڤ ڤرلو ساله رومه
بڬايمان رساڽ ريوه تنڤ اداڽ تمڤت اونتوق مڽيمڤن ڬم

ماك كوڤوڠوت سوڽي إتو، داري ڬلس-ڬلس كوسوڠ يڠ مرك تيڠڬلكن
داري ڤيريڠ-ڤيريڠ كوتور يڠ مرك سيساكن
داري ناڤس يڠ تادي مرك مرك همبوسكن
دان داري جدا يڠ مڠڬنتوڠ ستله تاوا مرك اوساي
كو ڤوڠوت
دان اكو اباديكن

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini