sumber ilustrasi asli: bing

Swara

Swara dalam kegelapan
Di waktu bajik menguap terbungkus jelaga
Nurani murni berkembara tak pernah kembali
Tebalnya wajah dipendam dalam lumpur dalam
Pekat tak terlihat….
Janji bersaut janji
Nafsu yang bersiasat
Diam pun turut bersiasat

Swara melengking bergaung tak ada penat
Tak ada asa singgah
Terhembalang…
Tercampakkan…
Lalu selayak angin
….
Swara-swara bergetar-getar
Menyeberang jauh menuju langit
Menilik kebenaran
Yang rumit di bumi

Bumi Semakin Elusif_Bandung, 4 Juni 2024

***

سوارا

سوارا دالم كڬلسڤن
د وكتو باجيك مڠواڤ تربوڠكوس جلاڬ
نوراني مورني بركمبارا تق ڤرنه كمبالي
تبلڽ واجهديڤندم دالم لومڤور دالم
ڤكت تق ترليهت
جنجي برساوت جنجي
نفسو يڠ برسياست
ديام ڤون توروت برسياست

سوارا ملڠكيڠ برڬاوڠ تق ادا ڤنت
تق ادا اس سيڠڬه
ترهمبالڠ
ترچمڤككن
لالو سلايق اڠين
….
سوارا-سوارا بإرڬتر-ڬتر
مڽبرڠ جاوه منوجو لاڠيت
منيليك كبنارن
يڠ روميت د بومي

بومي سماكين الوسيفـبندوڠ، ٤ جوني ٢٠٢٤

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini