gambar hanya ilustrasi. sumber: bing

Di Ruang Sunyi: Ibu

Ibu menangis
Tangisannya lebih kencang daripada derai air hujan
Ibu lelah dan tak ragu mengalah
Mengalahnya ibu mengalahkan cerita langit yang tak disinggahi matahari berhari-hari

Senandung Bunga Jeumpa
Hentakan irama randai
Nyanyian Lancang Kocik
Tortor Onang-Onang
Bagai nyanyian kerinduan yang telah belajar menerima kenyataan

Ibu pun tak ingin menyimpan luka dalam sunyi sendirian
Lalu, ibu bernyanyi lewat sungai-sungai hatinya yang patah
Menghanyutkan perih lewat kayu-kayu yang menancap di nadinya
Ibu mengerang penuh amarah

Semua memicingkan mata menyaksikan hewan-hewan kehilangan nyali
Rumah ibu laksana rumah duka
Berganti ruang untuk tamu baru bernama sawit dan tambang
Air mata ibu: membanjiri rumahnya yang telah retak

Ibu terdiam dalam sunyi
Menghayati jerit tangis menembus jantung Sumatera

Ibu pun membisu: tak ada lagi tempatnya mengadu

Pontianak, 29 November 2025

***

د رواڠ سوڽي، إبو

إبو مناڠيس
تاڠيسنڽڽ لبيه كنچڠ دريڤادا دراي ائير هوجن
إبو للح دان تق راڬو مڠاله
مڠالهڽ إبو مڠالهكن چريت لاڠيت يڠ تق ديسيڠڬاهي متهاري برهاري-هاري

سنندوڠ بوڠا جومڤ
هنتاكن إرام رنداي
ڽاڽيان لنچڠ كوچيك
تور-تور اونڠ-اونڠ
باڬاي ڽاڽيان كريندوان يڠ تله بلاجر منريم كڽتائن

إبو ڤون تق إڠين مڽيمڤن لوك دالم سوڽي سنديريان
لالو، إبو برڽاڽي ليوت سوڠاي-سوڠاي هاتيڽ يڠ ڤاته
مڠهاڽوتكن ڤريه ليوت كايو-كايو يڠ مننچڤ د ناديڽ
إبو مڠرڠ ڤنوه اماره

سموا مميچيڠكن مات مڽكسيكن هيون-هيون كهيلاڠن ڽالي
رومه إبو لكسان رومه دوك
برڬنتي رواڠ اونتوق تامو بارو برنام ساويت دان تمبڠ
ائير مات إبو: ممبنجيري رومهڽ يڠ تله رتق

إبو ترديام دالم سوڽي
مڠهياتي جريت تاڠيس منمبوس جنتوڠ سوماترا

إبو ڤون ممبيسو: تق ادا لاڬي تمڤتڽ مڠادو

ڤونتيانق، ٢٩ نوۋمبر ٢٠٢٥

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini