gambar hanya ilustrasi. sumber: bing

Desember (1)

Waktu
mengalir tak terhenti, tak letih.
Jejak-jejak kita seperti butir-butir pasir
tersesat di gurun bukit-bukit tandus
Dalam lorong-lorongnya kita meraba-raba dalam gelap
berputar-putar dalam lingkaran-lingkaran tak terputus
memandang ke depan, menengok ke samping, menoleh ke belakang
: semua tak beda. hanyut ke fana!

Waktu
cuma penyair-penyair bisu
ditilap roh aksara dan kata
tinggal kelebat sayap malaikat maut
menyergap di kelokan.

2024

Desember (2)

Waktu terpelanting dari tik tok jam dinding
menjadi kucing mati dengan mata mendelik
jarumnya berlari seperti babi kesurupan
tanpa ekor dan mata menyeruduk kanan kiri
entah memburu atau diburu apa
di langit masa lalu dan masa depan bertabrakan
lantas ciuman tanpa bibir dan lidah
kemudian lenyap entah dihisap apa.

2024

Desember (3)

Waktu
mengarus ke utara
lantas angslup lenyap di muara
disedot kabut.

Usia
menjadi jam pasir larut dalam air
tersesat dalam mata fana yang buta
tertinggal hanya sepasang maut
terkekeh-kekeh melihat roh gemetar
memegang tangan kita erat-erat
lantas menyeretnya dalam goa tanpa ujung

2024

Desember (4)

Fana datang seperti halimun dari kerajaan awan suwung
menyeret waktu di tebing-tebing terjal
melemparkannya ke ceruk lembah paling curam.

Hardiknya:
“Bebaslah kau dari usia!”

2024

Desember (5)

Roh menyelinap pergi diam-diam
kematian larut dalam malam
pekat yang sumusup ke langit hampa
air mata cuma sia-sia
di sela sunyi yang menghimpit

Roh lupa jalan pulang
tak ingat pintu keluar
bahkan tak tinggalkan jejak.

2024

***

دسمبر (١)

وكتو
مڠالير تق ترهنتي، تق لتيه
ججق-ججق كيت سڤرتي بوتير-بوتير ڤاسير
ترسست د ڬورون بوكيت-بوكيت تندوس
دالم لوروڠ-لوروڠڽ كيت مراب-راب دالم ڬلڤ
برڤوتر-ڤوتر دالم ليڠكارن-ليڠكارن تق ترڤوتوس
ممندڠ ك دڤن، منڠوق ك سمڤيڠ، منوله ك بلاكڠ
:سموا تق بدا، هاڽوت ك فان!

وكتو
چوم ڤڽائير-ڤڽائير بيسو
ديتيتيڤ روه اكسارا دان كات
تيڠڬل كلبت سايڤ ملايكت ماوت
مڽرڬڤ د كلوكن

٢٠٢٤

دسمبر (٢)

وكتو ترڤلنتيڠ داري تيك توق جم دينديڠ
منجادي كوچيڠ ماتي دڠن مات مندليك
جارومڽ برلاري سڤرتي بابي كسوروڤن
تنڤ اكور دان مات مڽرودوق كانن كيري
انته ممبورو اتو ديبورو اڤ
د لاڠيت ماس لالو دان ماس دڤن برتبراكن
لنتس چيومن تنڤ بيبير دان ليده
كموديان لڽڤ انته ديهيسڤ اڤ

٢٠٢٤

دسمبر (٣)

وكتو
مڠاروس ك اوتارا
لنتس اڠسلوڤ لڽڤ د موارا
ديسدوت كابوت

اوسيا
منجادي جم ڤاسير لاروت دالم ائير
ترسست دالم مات فان يڠ بوت
ترتيڠڬل هاڽ سڤاسڠ ماوت
ترككه-ككه مليهت روه ڬمتر
ممڬڠ تاڠن كيت ارت-ارت
لنتس مڽرتڽ دالم ڬوا تنڤ اوجوڠ

٢٠٢٤

دسمبر (٤)

فان داتڠ سڤرتي هاليمون داري كرجائن اون سوووڠ
مڽرت وكتو د تبيڠ-تبيڠ ترجل
ملمڤركنڽ ك چروق لمبه ڤاليڠ ذورم

هرديكڽ
ببسله كاو داري اوسيا!

٢٠٢٤

دسمبر (٥)

روه مڽلينڤ ڤرڬي ديام-ديام
كماتيان لاروت دالم مالم
ڤكت يڠ سموسوڤ ك لاڠيت همڤ
ائير مات چوم سيا-سيا
د سلا سوڽي يڠ مڠهيمڤيت

روه لوڤ جم ڤولڠ
تق إڠت ڤينتو كلوار
بهكن تق تيڠڬلكن ججق

٢٠٢٤

***

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785
Artikel sebelumnyaPuisi: Senja di Ujung Danau
Artikel berikutnyaPuisi: Apabila
Tjahjono Widarmanto
Lahir, 18 april 1969 di Ngawi, Jawa Timur. Menulis esai, artikel, cerpen dan puisi. Beberapa kali menerima penghargaan di bidang kesastraan antara lain, Lima Buku Puisi Terbaik versi Hari Puisi Indonesia 2016, Penghargaan Sastrawan Pendidik 2013 dari Pusat Pembinaan Bahasa, Penghargaan Guru Bahasa dan Sastra Berdedikasi 2014 dari Balai Bahasa Jawa Timur, Penghargaan Seniman Budayawan Berprestasi Jawa Timur 2012, Pemenang Sayembara Menulis Buku Pengayaan Buku Teks kategori Fiksi 2004, 2005, 2007, 2010, dan 2013, LCPI Komunitas Saung 2021, Esai-Esai Terbaik di Sastra Media 2022-2023, Penulis Terbaik Majalah Media Pendidikan Jawa Tmiur 2023, nominasi Buku Sastra Pilihan Tempo 2023.

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini