sumber ilustrasi asli: bing

Riausastra.com – Sungguh. Sungguh dia risau! Sudah beberapa hari Lano cuba menghubungi Elete, namun panggilannya hanya menyapa suara operator yang membosankan. Sudah tiga hari rakannya itu tidak masuk bekerja, tanpa sebarang pemberitahuan. Encik Bebel, pengurusnya sudah menghidangkan bebelannya pada pinggan Lano.

Pulang sahaja daripada menjalankan tugas rasmi di luar, Lano terus ke pangsapuri, tempat tinggal Elete. Setelah mendapatkan pas pelawat daripada polis bantuan yang bertugas, Lano mengorak langkah menuju lif sembari cuba menghubungi Elete. Telefon bimbitnya telah bosan ingin menyapa Elete yang asyik-asyik membisu, tetapi apakan daya. Kedengaran bunyi deringan beberapa ketika sebelum disambut.

Lano berhenti meneruskan langkah kaki. “Ya ampun,  Elete! Ada pun engkau! Kenapa tak sambut panggilan aku sebelum ni? Kenapa engkau tak datang kerja?”  

“Tolong aku, Lano! Tolong aku!” suara Elete menggaru-garu gegendang.  

“Elete. Engkau dah kenapa? Kaudekat mana sekarang ni?” tanya Lano. Panik turut menguli emosinya tika mendengar suara Elete yang seolah-olah berada dalam ketakutan.

“Aku di rumah sekarang ni. Tolong aku, Lano. Tolong aku! Benda Itu dah datang. Kontrak aku dah tamat. Argh!” jerit Elete sebelum kedengaran bunyi menderam menyapa pendengaran Lano.

Lano tersentak. Dia bungkam.

‘Suara apa tu? Benda apa?’

Lano merapatkan semula telefon bimbitnya ke telinga. “Hello! Elete. Hello!”

Hening.

            … .

Lano benar-benar kaget. Dia menyimpan telefon bimbitnya di dalam beg tangannya sembari berlari menuju ke tempat lif. Perasaan tidak enak menumbuk emosinya. Hatinya berdebar-debar selepas mendengar jeritan Elete.   

‘Apakah yang berlaku?’ Persoalan itu menjeluak dalam benaknya.

Sesampainya di lif, Lano segera menekan butang berlabel anak panah yang menunjuk ke arah bahagian atas. Sesaat kemudian, pintu lif terbuka dan dia masuk ke dalam lif. Butang bernombor lapan ditekan. Hatinya resah. Gelisah.

Lano terus sahaja keluar dari lif apabila pintu lif itu menguap. Dia berjalan sepantas mungkin lalu berhenti di rumah yang bernombor 0813. Dia menekan loceng pintu. Apabila tiada respon, dia cuba memasukkan empat digit nombor untuk membuka pintu tersebut, tetapi tidak berjaya.

“Elete. Elete! Buka pintu ni!” Lano berkali-kali menekan loceng pintu itu.

“Elete!”

“Kenapa ni, cik?” soal seorang wanita yang kebetulan keluar dari rumah sebelah. Di tangannya terdapat sebungkus plastik sampah yang berwarna hitam.

“Kawan saya. Tadi saya telefon dia. Saya terdengar suara dia menangis, teresak-esak meminta tolong.”

Wanita itu bungkam. Kerutan melipat-lipat kulit dahinya.

“Dah tiga hari saya tidak nampak pun Elete. Cik yakin dia ada di rumah?”

“Ya. Tadi dia cakap dia di rumah.”

Wanita itu meletakkan plastik sampah yang dipegangnya di atas lantai kemudian dia turut sama mengetuk pintu rumah Elete sambil memanggil namanya. Namun, tiada respon.

“Cik, cik tahu tak kata laluan untuk rumah ni?” tanya wanita itu lagi.

“Saya dah cuba tadi tetapi tak berjaya. Mungkin Elete sudah tukar kata laluan,” jelas Lano.

“Kita cuba lagi. Mana tahu, dapat.”

Lano mengangguk lantas memasukkan empat digit nombor lalu menekan butang “ENTER”. Kemudian, kedengaran bunyi “BIP” dan pintu dapat dibuka. Tidak semena-mena, kedengaran suara menderam, sayup-sayup. Hairan. Lano kehairanan. Lano dan wanita itu berpandangan sesama sendiri sebelum segera masuk ke dalam rumah Elete. Keadaan di dalam rumah Elete turut menyelak tirai perasaan bingung mereka berdua.

“Elete … Elete!” Lano memanggil rakannya itu.

“Aku di dalam bilik, Lano. Sini!” kedengaran suara Elete, memanggil dari dalam biliknya.

Lano dan wanita itu segera berlari menuju ke bilik Elete. Tombol pintu dipulas oleh Lano. Apabila pintu itu terkuak, bau busuk menghentam sistem pernafasan mereka berdua menyebabkan kedua-duanya segera berpaling lalu menutup hidung.

Apabila masuk sahaja mereka berdua ke dalam ruang bilik Elete, Lano dan wanita itu tergamam. Pemandangan mengerikan melanggar pandangan mereka. Tidak tertahan, wanita itu segera berpaling; berlari keluar menuju ke sinki lantas memuntahkan apa-apa yang terkandung di dalam perutnya manakala Lano hanya mampu tergamam seketika lantas terjelepok di lantai,

… lantas memekau. 

*****

Elete Flora anak David. Wanita berusia pertengahan 20-an.  Seorang kakitangan kerajaan. Mangsa ditemui oleh pegawai polis pada pagi ini di pangsapuri milik mangsa setelah terdapatnya laporan daripada rakan sekerja mangsa. Kawasan rumah Elete direntangi dengan pita pelekat yang berlabel “DILARANG MASUK”.

Ramai penghuni pangsapuri itu memanjangkan leher untuk melihat perkara yang telah berlaku. Seorang pegawai polis berdiri di luar pintu rumah untuk mengawal. Segelintir penghuni berbisik sesama sendiri, membuat spekulasi. Ada juga penghuni yang mengambil video dan memuat naik ke dalam media sosial. Ingin menjadi yang pertama menyebarkan berita ini, diselitkan dengan spekulasi yang menarik. Biar tersebar. Biar banyak yang menekan butang ‘like’ pada kiriman itu. Biarkan fitnah berleluasa.

Sementara itu, di dalam rumah Elete, kelihatan salah seorang kakitangan forensik sibuk mengambil gambar di tempat kejadian untuk tujuan analisis kelak manakala kakitangan yang lainnya melakukan tugasan mereka untuk mengumpul apa-apa sahaja bukti jejak yang boleh membantu dalam siasatan.            

Patrika, seorang pegawai perubatan forensik yang bertugas di Jabatan Forensik Bahagian Kuching memerhatikan keadaan mangsa. Dia, salah seorang pegawai perubatan yang bertanggungjawab untuk mencari punca kematian bagi mangsa-mangsa kes yang terlibat dalam kematian yang melibatkan kes homisid, banyak berdepan dengan kematian. Namun, kes ini, pertama kali dia melipat pengalaman.

Keadaan mangsa luar biasa. Kesan robek akibat gigitan pada leher, seolah-olah ada binatang yang merobek dagingnya; kesan-kesan gigitan pada beberapa bahagian tubuh; dan dada sebelah kiri rompong dengan jantung yang tiada di tempatnya. Sesuatu atau seseorang merodok lalu membelah perutnya. Usus-usus terkeluar dari bahagian itu. Kaki kanannya terdapat kesan cakaran. Bermula daripada bahagian paha ke betis sehingga menampakkan tulang putih.

Menambahkan kengerian terdapat kesan-kesan cakaran pada bahagian wajah yang merentangi bahagian dahi sehingga ke bibir. Mata sebelah kanan tercabut keluar meninggalkan soket yang kosong. Kesan-kesan cakaran boleh didapati pada bahagian-bahagian lain tubuh wanita itu. Bukan itu sahaja, malahan, terdapat kesan-kesan cakaran pada bahagian pintu, perabot-perabot dan katilnya.

Patrika mengerutkan dahi apabila melihat keadaan mangsa tersebut. Tiba-tiba, dia terlihat sesuatu. Terdapat sesuatu yang melekat pada belahan luka di paha mangsa. Dia mengambil forseps lalu menyepit barang tersebut. Dia mendekatkan bahan bukti tersebut ke matanya untuk melihat dengan lebih jelas.

‘Ini … seperti … gigi taring binatang!’ Patrika berkerut. Dia memasukkan bahan tersebut ke dalam sampul lalu dilabelkan. Bahan jejak itu akan dihantar ke makmal untuk dilakukan analisis.

Sekonyong-konyong … .

‘Eh, suara siapa tu?’ Patrika menoleh, meliar matanya melihat di sekelilingnya. Ada sesuatu yang menyapa pendengarannya sebentar tadi. Seakan-akan suara orang menangis. Kemudian, dia menggeleng kerana beranggapan itu bunyi angin sahaja.      Patrika berdiri lalu menanggalkan sarung tangan getah yang dipakainya untuk memeriksa mayat mangsa itu tadi. Sarung tangan getah itu dibuang ke dalam plastik kecil yang berlabel biobahaya.

“Pat,” sapa seseorang di belakangnya. Patrika menoleh. Seorang lelaki berbangsa Tiong Hua, berpakaian seragam, menghampirinya. Baju seragam tersebut seperti seragam pihak polis cuma perbezaannya, pakaian tersebut berwarna hitam. Terdapat tulisan kecil di atas tag nama mereka yang tertera ‘pegawai penyiasat khas’.  Bersama-sama dengan pegawai tersebut, seorang lelaki yang turut mengenakan jaket dan berseluar hitam. Seorang detektif.

“Jensen,” sapa Patrika.

“Mayat mangsa di dalam keadaan luar biasa. Apa pendapat engkau?” tanya Jensen apabila  berada di hadapan Patrika.

“Situasi ini pelik, Jensen. Aku beranggapan yang mangsa diserang binatang berdasarkan kesan robek dan cakaran pada bahagian badan mangsa serta kesan-kesan yang berada di rumah ni. Aku pun ada terjumpa bahan bukti - gigi binatang.”

“Apa?”

“Gigi haiwan. Analisis untuk bahan bukti itu akan dilakukan kelak.”

“Gigi haiwan?” soal Jensen.

Patrika mengangguk.

“Tetapi, mangsa tak ada memelihara anjing atau kucing.”

Patrika hanya merenung Jensen.

“Pada pengamatan awal, engkau fikir gigi tu, gigi apa? Maksud aku, haiwan apa?”

Patrika berfikir sejenak.

“Gigi taring tu, seperti gigi taring anjing atau serigala.”

“Tidak lojik, Pat. ”

“Aku tahu memang tak lojik, Jensen. Kakitangan forensik pun tak ada menemui kesan-kesan binatang seperti anjing atau kucing. Mangsa memang tidak ada haiwan peliharaan. Satu juga, masakan kondominium ini ada haiwan buas yang akan menyerang. Lagipun, ini tingkat lapan. Namun, berdasarkan bentuk gigi taring itu dan kesan-kesan cakaran yang kita temui, itu sahaja yang aku dapat simpulkan buat masa ini.”

“Berapa lama mangsa sudah putus nyawa?” soal Jensen.

“Berdasarkan keadaan mangsa, aku membuat anggaran yang mangsa mati dalam tiga hari.”

“Tiga hari?”

Patrika mengangguk.

“Engkau biar betul. Berdasarkan kepada kata-kata rakan dan jirannya, mereka berdua mendengar suara mangsa memanggil mereka di dalam bilik sebelum mayatnya ditemui. Bahkan, rakannya mengatakan yang mangsa menjawab panggilannya beberapa jam yang lepas.” jelas Jensen.

Patrika bungkam.

“Kes ini pelik,” keluh Jensen.

“Ya, aneh.” Patrika bersuara perlahan.

Sungguh ganjil!

***

ڤليك

سوڠڬوه. سوڠڬوه ديا ريساو! سوده ببراڤ هاري لانو چوب مڠهوبوڠي الت، نامون ڤڠڬيلنڽ هاڽ مڽاڤ سوارا اوڤراتور يڠ ممبوسنكن. سوده تيڬ هاري راكنڽ إتو تيدق ماسوق بكرج، تنڤ سبارڠ ڤمبريتاهوان. انچيك ببل، ڤڠوروسڽ سوده مڠهيدڠكن ببلنڽ ڤادا ڤيڠڬن لانو

ڤولڠ سهاج داريڤاد منجالنكن توڬس رسمي د لوار، لانو تروس ك ڤڠساڤوري، تمڤت تيڠڬل الت. ستله منداڤتكن ڤس ڤلاوت دريڤادا ڤوليس بنتوان يڠ برتوڬس، لانو مڠورق لڠكه منوجو ليف سمباري چوب مڠهوبوڠي الت. تلفون بيمبيتڽ تله بوسن إڠين مڽاڤ الت يڠ اسيك-اسيك ممبيسو، تتاڤي اڤاكن داي. كدڠارن بوڽي دريڠن ببراڤ كتيك سبلوم ديسمبوت

لانو برهنتي منروسكن لڠكه كاكي. “ي امڤون، الت! ادا ڤون اڠكاو! كناڤ تق سمبوت ڤڠڬيلن اكو سبلوم ني؟ كناڤ اڠكاو تق داتڠ كرج؟”

“تولوڠ اكو، لانو! تولوڠ اكو!” سوارا الت مڠڬارو-ڬارو ڬڬندڠ

“الت. اڠكاو ده كناڤ؟ كاو دكت مان سكارڠ ني؟” تاڽ لانو. ڤانيك توروت مڠولي اموسيڽ تيك مندڠر سوارا الت يڠ سئوله-اوله برادا دالم كتاكوتن

“اكو د رومه سكارڠ ني. تولوڠ اكو لانو. تولوڠ اكو! بندا إتو ده داتڠ. كوترق اكو ده تامت. ارڬه!” جريت الت سبلوم كدڠارن بوڽي مندرم مڽاڤ ڤندڠارن لانو

لانو ترسنتق. ديا بوڠكم

“سوارا اڤ تو؟ بندا اڤ؟”

لانو مراڤتكن سمولا تلفون ك تليڠا. هللو! الت. هللو!”

هنيڠ

**

لانو بنر-بنر كاڬت. ديا مڽيمڤن تلفون بيمبيتڽ د دالم بڬ تاڠنڽ سمباري برلاري منوجو ك تمڤت ليف. ڤرسائن تيدق انق منومبوق اموسيڽ. هاتيڽ بردبر-دبر سلڤس مندڠر جريتن الت

“اڤاكه يڠ برلاكو؟” ڤرسوالن إتو منجلواق دالم بنقڽ

سسمڤايڽ د ليف، لانو سڬرا منكن بوتڠ برلابل انق ڤانه يڠ منونجوق ك اره بهاڬيان اتس. سسائت كموديان، ڤينتو ليف تربوك دان ديا ماسوق ك ليف. بوتڠ برنومبور لاڤن ديتكن. هاتيڽ رسه. ڬليسه

لانو تروس سهاج كلوار داري ليف اڤابيلا ڤينتو ليف إتو مڠواڤ. ديا برجالن سڤنتس موڠكين لالو برهنتي د رومه يڠ برنومبور ٠٨١٣. ديا منكن لونچڠ ڤينتو. اڤابيلا تيادا رسڤون، ديا چوب مماسوككن امڤت ديڬيت نومبور اونتوق ممبوك ڤينتو ترسبوت، تتاڤي تيدق برجاي

“الت. الت! بوك ڤينتو ني!” لانو بركالي-كالي منكن لونچڠ ڤينتو إتو. “الت!”

“كناڤ ني، چيك؟” سوال سئورڠ وانيت يڠ كبتولن كلوار داري رومه سبله. د تاڠنڽ ترداڤت سبوڠكوس ڤلستيك سمڤه يڠ برورن هيتم

“كاون ساي. تادي ساي تلفون ديا. ساي تردڠر سوارا ديا مناڠيس، ترسق-اسق ممينت تولوڠ.”

وانيت إتو بوڠكم. كروتن مليڤت-ليڤت كوليت داهيڽ

“ده تيڬ هاري ساي تيدق نمڤق ڤون الت. چيك ياكين ديا ادا د رومه؟”

“ي. تادي ديا چاكڤ ديا د رومه.”

وانيت إتو ملتككن ڤلستيك سمڤه يڠ ديڤڬڠڽ د اتس لنتاي كموديان ديا توروت سام مڠتوق ڤينتو رومه الت سمبيل ممڠڬيل نماڽ. نامون، تيادا رسڤون

“چيك، چيك تاهو تق كات لالوان اونتوق رومه إني؟” تاڽ وانيت إتو لاڬي

“ساي ده چوب تادي تتاڤي تق برجاي. موڠكين الت سوده توكر كات لالوان،” جلس لانو

“كيت چوب لاڬي. مان تاهو، داڤت.”

لانو مڠڠڬوق لنتس مماسوككن امڤت ديڬيت نومبور لالو منكن بوتڠ “انتر”. كموديان، كدڠارن بوڽي “بيڤ” دان ڤينتو داڤت ديبوك. تيدق سمن-من، كدڠارن سوارا مندرم، سايوڤ-سايوڤ. هايرن. لانو كهايرانن. لانو دان وانيت إتو برڤنداڠن سسام سنديري سبلوم سڬرا ماسوق ك دالم رومه الت. كئدائن د دالم رومه الت توروت مڽلق تيراي ڤرسائن بيڠوڠ مرك بردوا

“الت…الت!” لانو ممڠڬيل راكنڽ إتو

“اكو د دالم بيليك، لانو. سيني!” كدڠارن سوارا الت، ممڠڬيل داري دالم بيليكڽ

لانو دان وانيت إتو سڬرا برلاري منوجو ك بيليك الت. تومبول ڤينتو ديڤولس اوله لانو. اڤابيلا ڤينتو إتو تركواق، باو بوسوق مڠهنتم سيستم ڤرنفاسن مرك بردوا مڽببكن كدوا-دواڽ سڬرا برڤاليڠ لالو منوتوڤ هيدوڠ

اڤابيلا ماسوق سهاج مرك بردوا ك دالم رواڠ بيليك الت، لانو دان وانيت إتو ترڬامم. ڤمنداڠن مڠريكن ملڠڬر ڤنداڠن مرك. تيدق ترتاهن، وانيت إتو سڬرا برڤاليڠ، برلاري كلوار منوجو ك سينكي لنتس ممونتهكن اڤ-اڤ يڠ تركندوڠ د دالم ڤروتڽ منكالا لانو هاڽ ممڤو ترڬامم سكتيك لنتس ترجلڤوق د لنتاي،
لنتس ممكاو
**

الت فلورا انق داۋيد. وانيت بروسيا ڤرتڠاهن ٢٠-ان. سئورڠ ككيتاڠن كرجائن. مڠس ديتموي اوله ڤڬاواي ڤوليس ڤادا ڤاڬي إني د ڤڠساڤوري ميليك مڠس ستله ترداڤتڽ لاڤورن دريڤادا راكن سكرج مڠس. كواسن رومه الت ديرنتاڠي دڠن ڤيت ڤلكت يڠ برلابل “ديلارڠ ماسوق”

راماي ڤڠهوني ڤڠساڤوري إتو ممنجڠكن لهر اونتوق مليهت ڤركارا يڠ تله برلاكو. سئورڠ ڤڬاواي ڤوليس برديري د لوار ڤينتو رومه اونتوق مڠاول. سڬلينتير ڤڠهوني بربيسيك سسام سنديري، ممبوات سڤكولاسي. ادا جوڬ ڤڠهوني يڠ مڠمبيل ۋيديو دان مموات نايك ك دالم مديا سوسيال. إڠين منجادي يڠ ڤرتام مڽبركن بريت إني، ديسليتكن دڠن سڤكولاسي يڠ مناريك. بيار ترسبر. بيار باڽق يڠ منكن بوتڠ “ليك” ڤادا كيريمن إتو. بياركن فيتنه برللواس

سمنتارا إتو، د دالم رومه الت، كليهاتن ساله سئورڠ ككيتاڠن فورنسيك سيبوق مڠمبيل ڬمبر د تمڤت كجاديان اونتوك توجوان اناليسيس كلق منكالا ككيتاڠن يڠ لاينڽ ملاكوكن توڬاسن مرك اونتوق مڠومڤول اڤ-اڤ سهاج بوكتي ججق يڠ بوله ممبنتو دالم سياساتن

ڤتريك، سئورڠ ڤڬاواي ڤروباتن فرنسيك يڠ برتوڬس د جباتن فورنسيك بهاڬيان كوچيڠ ممرهاتيكن كئدائن مڠس. ديا ساله سئورڠ ڤڬاواي ڤروباتن يڠ برتڠڬوڠجاوب اونتوق منچاري ڤونچ كماتيان باڬي مڠس-مڠس كس يڠ ترليبت دالم كماتيان يڠ مليبتكن كس هوميسيد، باڽق بردڤن دڠن كماتيان. نامون، كس إني، ڤرتام كالي ديا مليڤت ڤڠلامن

كئدائن مڠس لوار بياس. كسن روبك اكيبت ڬيڬيتن ڤادا لهر، سئوله-اوله ادا بيناتڠ يڠ مروبك داڬيڠڽ؛ كسن-كسن ڬيڬيتن ڤادا ببراڤ بهاڬيان توبوه؛ دان دادا سبله كيري رومڤوڠ دڠن جنتوڠ يڠ تيادا د تمڤتڽ. سسواتو اتاو سسئورڠ مرودوق لالو ممبله اوسوسڽ. اوسوس-اوسوس تركلوار داري بهاڬيان إتو. كاكي كاننڽ ترداڤت كسن چكارن. برمولا دريڤادا بهاڬيان ڤاه ك بتيس سهيڠڬ منمڤككن تولڠ ڤوتيه

منمبهكن كڠريان ترداڤت كسن-كسن چكارن ڤادا بهاڬيان واجه يڠ مرنتاڠي بهاڬيان داهي سهيڠڬ ك بيبير. مات سبله كانن ترچابوت كلوار منيڠڬلكن سوكت كوسوڠ. كسن-كسن چكارن بوله ديدڤاتي ڤادا بهاڬيان-بهاڬيان لاين توبوه وانيت إتو. بوكن إتو سهاج، ملاهن، ترداڤت كسن-كسن چكارن ڤادا بهاڬيان ڤينتو، ڤرابوت-ڤرابوت دان كاتيلڽ

ڤتريك مڠروتكن داهي اڤابيلا مليهت كئدائن مڠس ترسبوت. تيب-تيب، ديا ترليهت سسواتو. ترداڤت سسواتو يڠ ملكت ڤادا بلاهن لوك د ڤاه مڠس. ديا مڠمبيل فورسڤس لالو منجمڤوت بارڠ ترسبوت. ديا مندكتكن باهن بوكتي ترسبوت ك متاڽ اونتوق مليهت دڠن لبيه جلس

“إني.. سڤرتي.. ڬيڬي تاريڠ بيناتڠ!” ڤتريك بركروت. ديا مماسوككن باهن ترسبوت ك دالم سمڤول لالو ديلابلكن. باهن ججق إتو اكن ديهنتر ك مكمل اونتوق ديلاكوكن اناليسيس

سكوڽوڠ-كوڽوڠ…

“اه، سوارا اڤ إتو؟” ڤتريك منوله، مليار متاڽ مليهت د سكليليڠڽ. ادا سسواتو يڠ مڽاڤ ڤندڠارنڽ سبنتر تادي. سئكن-اكن سوارا اورڠ مناڠيس. كموديان، ديا مڠڬلڠ كران برڠڬاڤن إتو بوڽي اڠين سهاج. ڤتريك برديري لالو منڠڬلكن ساروڠ تاڠن ڬته يڠ ديڤاكايڽ اونتوق ممريكس مايت مڠس إتو تادي. ساروڠ تاڠن ڬته إتو ديبواڠ ك دالم ڤلستيك كچيل يڠ برلابل بيوبهاي

“ڤت،” ساڤ سسئورڠ د بلاكڠڽ. ڤتريك منوله. سئورڠ للاكي بربڠس تيوڠ هوا، برڤاكايان سراڬم، مڠهمڤيريڽ. باجو سراڬم ترسبوت سڤرتي سراڬم ڤيهق ڤوليس چوم ڤربزائنڽ، ڤاكايان ترسبوت برورن هيتم. ترداڤت توليسن كچيل د اتس تڬ نام مرك يڠ ترترا “ڤڬاواي ڤڽياست خس”. برسام-سام دڠن ڤڬاواي ترسبوت، سئورڠ للاكي يڠ توروت مڠناكن جاكت دان برسلوار هيتم. سئورڠ دتكتيف

“جنسن،” ساڤ ڤتريك

“مايت مڠس د دالم كئدائن لوار بياس. اڤ ڤنداڤت اڠكاو؟” تاڽ جنسن اڤابيلا برادا د هداڤن ڤتريك

“سيتواسي إني ڤليك، جنسن. اكو برڠڬاڤن يڠ مڠس ديسرڠ بيناتڠ برداسركن كسن روبك دان چكارن ڤادا بهاڬيان بادن مڠس سرت كسن-كسن يڠ برادا د رومه إني. اكو ڤون ادا ترجومڤ باهن بوكتي- ڬيڬي بيناتڠ.”

“اڤ؟”

“ڬيڬي هايون. اناليسيس اونتوق باهن بوكتي إتو اكن ديلاكوكن كلق.”

“ڬيڬي هايون؟” سوال جنسن

ڤتريك مڠڠڬوق

“تتاڤي، مڠس تق ادا ممليهار انجيڠ اتاو كوچيڠ.”

ڤتريك هاڽ مرنوڠ جنسن

“ڤادا ڤڠماتن اول، اڠكاو فيكير ڬيڬي تو، ڬيڬي اڤ؟ مكسود اكو، هايون اڤ؟”

ڤتريك برفيكير سجنق

“ڬيڬي تاريڠ تو، سڤرتي ڬيڬي تاريڠ انجيڠ اتاو سريڬالا.”

“تيدق لوجيك، ڤت.”

“اكو ممڠ تق لوجيك، جنسن. ككيتاڠن فورنسيك ڤون تق ادا منموكن كسن-كسن بيناتڠ سڤرتي انجيڠ اتاو كوچيڠ. مڠس ممڠ تيدق ادا هايون ڤليهرائن. ساتو جوڬ، مساكن كوندومينيوم إني ادا هايون بواس يڠ اكن مڽرڠ. لاڬيڤون، إني تيڠكت لاڤن. نامون، برداسركن بنتوق ڬيڬي تاريڠ إتو دان كسن-كسن چكارن يڠ كيت تموي، إتو سهاج يڠ اكو داڤت سيمڤولكن بوات ماس إني.”

“براڤ لام مڠس سوده ڤوتوس ڽاوا؟” سوال جنسن

“برداسركن كئدائن مڠس، اكو ممبوات اڠڬارن يڠ مڠس ماتي دالم تيڬ هاري.”

“تيڬ هاري؟”

ڤتريك مڠڠڬوق

“اڠكاو بيار بتول، برداسركن كڤادا كات-كات راكن دان جيرنڽ، مرك بردوا مندڠر سوارا مڠس ممڠڬيل مرك د دالم بيليك سبلوم مايتڽ ديتموي. بهكن، راكنڽ مڠتاكن يڠ مڠس منجاوب ڤڠڬيلنڽ ببراڤ جم يڠ لڤس.” جلس جنسن

ڤتريك بوڠكم

“كس إني ڤليك،” كلوه جنسن

“ي، انه.” ڤتريك برسوارا ڤرلاهن

سوڠڬوه ڬنجيل!

Cerpen ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785
Artikel sebelumnyaPuisi: Di Sini Hujan sedang Deras
Artikel berikutnyaPuisi: Ayah Ajari Aku Sepertimu
Johari A. Julaihi
Mengunakan nama pena, Johari A. Julaihi, Awang Johari berasal dari Simunjan, Sarawak, Malaysia. Kini, menetap di Kota Samarahan, Sarawak. Berpendidikan Sijil Pertanian (Pengkhususan: Pengurusan Penternakan) dan memiliki Ijazah Sarjana Muda Psikologi dengan Kepujian. Minat terhadap penulisan kreatif seperti puisi, cerpen, novelet dan novel, juga penulisan bukan kreatif. Beberapa karya seperti puisi, cerpen dan artikel telah diterbitkan di dalam Suara Sarawak; majalah Tunas Cipta dan majalah Dewan Kosmik; dan pelantar digital Jendeladbp dan Wadahdbp. Novel kanak-kanak yang bertajuk, Dimensi Fantasia: Pengembaraan Merentas Fantasi adalah novel kanak-kanak pertama nukilan penulis. Kini, penulis aktif menjadi penulis bebas dengan menghasilkan manuskrip pelbagai genre untuk salah sebuah syarikat penerbitan serta masih menimba ilmu berkenaan dengan dunia penulisan.

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini