Mengakulah Engkau
Aku tak diaku
Diamuk zaman engkau
Nanti pun jadi, kini pun tececeh
Masam bingkis bibir bual receh
Tidak pun lubang sarung surau meleleh
Ntah jadi apa engkau zaman
Aku tak diaku
Diamuk hutang engkau
Ayam disambung-sambung jadi lubang
Engkau gali lah rumah, anak, bini jadi tumbal
Mengkek menampung tangis kasihani
Iya pun engkau harap koko cina senyum gigi
Ntah jadi apa engkau hutang
Aku tak diaku
Diamuk Tuhan engkau
Kalimat kena bacakan, huruf kena hafalkan
Laku kena sikit haram lakukan
Janggut panjang jagat, misai bulan sabit
laku kena fakir bin kufur bin kafir
Ntah jadi apa engkau tuan
9 Oktober 2023
***
مڠاكوله اڠكاو
اكو تق دياكو
دياموق زامن اڠكاو
نانتي ڤون جادي، كيني ڤون ترچچه
ماسم بيڠكيس بيبير بوال رچه
تيدق ڤون لوبڠ ساروڠ سوراو ملله
نته جادي اڤ اڠكاو زامن
اكو تق دياكو
دياموق هوتڠ اڠكاو
ايم ديسنبوڠ-سمبوڠ جادي لوبڠ
اڠكاو ڬاليله رومه، انق بيني جادي تومبل
مڠكق منمڤوڠ تاڠيس كسيهاني
إي ڤون اڠكاو هارڤ كوكو چين سڽوم ڬيڬي
نته جادي اڤ اڠكاو هوتڠ
اكو تق دياكو
دياموق توهن اڠكاو
كاليمت كن بچاكن، هوروف كن هافلكن
لاكو كن سيكيت هارم لاكوكن
جڠڬوت ڤنجڠ جاڬت، ميساي بولن سابيت
لالو كن فاكير بين كوفور بين كافير
نته جادي اڤ اڠكاو توان
٩ اوكتوبر ٢٠٢٣
Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785
puisinya tentang keresahan
diksinya susah ditebak
harus berada di imajinasi tingkat tinggi untuk memahaminya
puisinya tentang keresahan
diksinya luar biasa dan susah ditebak
untuk memahaminya harus berada di imajinasi tingkat tinggi