Janji Tuhan di Tabir Duka
Rona hitam hangat seduh semangat
Teguk demi teguk mengusir kantuk
Kepahitan menitis reda, hilang sesal dalam ingat
Sang guru berkisah dari mimbar ia terduduk
Sebutnya, Kita ini pengelana dunia
Habiskan usia untuk bertanya
Menemu jiwa baru dari hati sakit yang menyempit
Bertarunglah dengan hidup yang sedang sulit
Harta dunia tak mampu menjagamu
Tapi ia dijaga dengan berbekal ilmu
Walaupun jauh langkah yang harus kau tuju
Menatih pedih selangkah, usir segala gundah dan ragumu
Bekal dipaju menjemput ilmu
Lelah dipangku relakan pergi waktumu
Sesulit apapun segala dugaan yang ada
Tuhanmu ada dalam segala doa dan pinta
Sekejap acap kali ragu memburu, apalah daku?
Jangankan kebun sawit dan kebun sagu
Debu pun tak terwariskan
Hanya sajadah kerinduan bertahmid pujian
Seketika ingat, Tuhan telah ajarkan rasa syukur
Tuhan titahkan lapangkan rasa sabar
Walau langit membiru dan pahammu masih kabur
Membelenggu hawa, teruslah junjung zat yang Akbar
Tuhanmu mencintaimu dengan ilmi
Jangan terpaku bisu selagi masih dini
Gores mimpi tuju ujung kejayaan
Diammu sekam, baranya menjahanamkan
Tuhanmu mendekapmu dengan taat
Bangkitkan lamun dalam seduh pekat hitam hangat
Tabuh tasbih bisu di sela malam yang kian pekat
Karena ingatan yang dekat, obati raga yang penat
Pekanbaru, 23 Juli 2023
***
جنجي توهن د تابير دوك
رون هيتم هاڠت سدوه سماڠت
تڬوق دمي تڬوق مڠوسير كنتوق
كڤاهيتن منيتيس ردا، هيلڠ سسل دالم إڠت
سڠ ڬورو بركيسه داري ميمبر إي تردودوق
سبوتڽ، كيت إني ڤڠلان دونيا
هابيسكن اوسيا اونتوق برتاڽ
منمو جيوا بارو داري هاتي ساكيت يڠ مڽمڤيت
برتاروڠله دڠن هيدوڤ يڠ سدڠ سوليت
هرت دونيا تق ممڤو منجڬامو
تاڤي إي ديجاڬ دڠن بربكل إلمو
والاوڤون جاوه لڠكه يڠ هاروس كاو توجو
مناتيه ڤديه سلڠكه، اوسير سڬالا ڬونده دان راڬومو
بكل ديڤاجو منجمڤوت إلمو
للح ديڤڠكو رلاكن ڤرڬي وكتومو
سسوليت اڤاڤون سڬالا دوڬائن يڠ ادا
توهنمو ادا دالام سڬالا دوء دان ڤينت
سكجڤ اچڤ كالي راڬو ممبورو، اڤاله داكو؟
جاڠنكن كبون ساويت دان كبون ساڬو
دبو ڤون تق ترواريسكن
هاڽ سجاده كريندوان برتهميد ڤوجيان
سكتيك إڠت، توهن تله اجركن راس شوكور
توهن تيتهكن لاڤڠكن راس سابر
والاو لاڠيت ممبيرو دان ڤاهممو ماسيه كابور
ممبلڠڬو هاوا، تروسله جونجوڠ زت يڠ اكبر
توهنمو منچينتايمو دڠن إلمي
جاڠن ترڤاكو بيسو سلاڬي ماسيه ديني
ڬورس ميمڤي توجو اوجوڠ كجيائن
دياممو سكم، براڽ منجهانمكن
توهنمو مندكڤمو دڠن تائت
بڠكيتكن لامون دالم سدوه ڤكت هيتم هاڠت
تابوه تسبيه بيسو د سلا مالم يڠ كيان ڤكت
كارن إڠاتن يڠ دكت، اوباتي راڬ يڠ ڤنت
ڤكنبارو، ٢٣ جولي ٢٠٢٣
Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785.