Satu Perbandingan
Malam di desa
Padat sunyi cukup mententeramkan mirip bujukan ibu
terima perkara jahat usah dibalas jahat
namun selalu bersangka baik dan elokkan sikap
tersembunyi hikayat rakyat dibelenggu kemiskinan
harga barang keperluan dari hari ke hari mendadak tinggi
tak mampu ditutup dengan penghasilan tak seberapa
tapi sedikit atau banyak tetap redha
atas ketentuan Ilahi
Malam di kota
adalah kenderaan sibuk lalu-lalang seperti kelap-kelip lampu
kedai makan ramai saja tak pernah sunyi dari celoteh asap
muzik berkumandang kiri kanan seperti gunjingan
doa pun tenggelam di tengah-tengah kebingitan
lazimnya tak sedar
waktu sudah fajar
Melaka, 01062023
***
ساتو ڤربنديڠن
مالم د ديس
ڤادت سوڽي چوكوڤ منتنترمكن ميريڤ بوجوكن إبو
تريم ڤركارا جاهت اوسه ديبالس جاهت
نامون سلالو برسڠك بايك دان الوككن سيكڤ
ترسمبوڽي هيكايت ركيت ديبلڠڬو كميسكينن
هرڬ بارڠ كڤرلوان داري هاري ك هاري مندادق تيڠڬي
تق ممڤو ديتوتوڤ دڠن ڤڠهاسيلن تق سبراڤ
تاڤي سديكيت اتاو باڽق تتڤ ريض
اتس كتنتوان إلاهي
مالم د كوت
اداله كندرائن سيبوق لالو-لالڠ سڤرتي كلڤ-كليڤ لمڤو
كداي ماكن راماي ساج تق ڤرنه سوۑي داري چلوته اسڤ
موزيك بركومندڠ كيري كانن سڤرتي ڬونجيڠن
دوء ڤون تڠڬلم د تڠه-تڠه كبيڠيتن
لازيمڽ تق سدر
وكتو سوده فاجر
ملاك، ٠١٠٦٢٠٢٣
Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785