sumber ilustrasi asli: pixabay

Penjaga Pintu

Sebelum engkau rebah di otakku
Aku bukan lagi yang dulu
Yang engkau kenal sebagai orang lata
Dan yang selalu membawa oleh-oleh tanpa mengetahuinya

Semakin dalam aku paham terhadapmu
Tersemu aku atas kemolekanmu
Meminta untuk digantung, ditempel, dan tak ingin dilipat
Dengan kebisuanmu yang sungguh memikat

Sekalipun dengan dirimu tubuhku elok dipandang
Aku telah mengunci hati untuk tidak lagi mengundang
Apalagi hanya sekedar figuran
Ataupun yang kegunaannya hanya untuk sekarang zaman

Sekarang aku menjadi penjaga pintu
Mewanti siapa yang masuk, dengan keperluan apa, sebentar atau lama
Hingga akupun ikut denganmu
Untuk apa aku hidup bila aku menderita

Lubangsa Selatan 1444 H

***

ڤنجاڬ ڤينتو

سبلوم اڠكاو ربه د اوتقكو
اكو بوكن لاڬي يڠ دولو
يڠ اڠكاو كنل سباڬاي اورڠ لات
دان يڠ سلالو ممباوا اوله-اوله تنڤ مڠتاهويڽ

سماكين دالم اكو ڤاهم ترهادڤمو
ترسمواكو اتس كمولكنمو
ممينت اونتوق ديڬنتوڠ، ديتمڤل، دان تق إڠين ديليڤت
دڠن كبيسوانمو يڠ سوڠڬوه مميكت

سكاليڤون دڠن ديريمو توبوهكو الوق ديڤندڠ
اكو تله مڠونچي هاتي اونتوق تيدق لاڬي مڠوندڠ
اڤلاڬي هاڽ سكدر فيڬورن
اتاوڤون يڠ كڬونائنڽ هاڽ اونتوق سكارڠ زامن

سكارڠ اكو منجادي ڤنجاڬ ڤينتو
ميونتي سياڤ يڠ ماسوق، دڠن كڤرلوان اڤا، سبنتراتاو لام
هيڠڬ اكوڤون إكوت دڠنمو
اونتوق اڤا اكو هيدوڤ بيلا اكو مندريت

لوبڠس سلاتن ١٤٤٤ ح

Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. 
Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785

TINGGALKAN KOMENTAR

Silakan masukkan komentar anda!
Silakan masukkan nama Anda di sini