Kasih Telah Kami Terima
Kepada Sultan Syarief
Engkau serupa purnama
yang bulat penuh dalam hidup
Memancar terang cahaya pada malam
kala surya lelap ke peraduan
Kami yang memangku rindu persatuan,
menyungging senyum menyaksikan Tuan
menancapkan tiang semangat di tanah kelahiran
Menyatu dan memadu kepada Indonesia
Engkau rela
tinggal dan tanggalkan segala kepunyaan
Kasihmu pada bangsa telah kami terima
Kami ukir namamu di bandara
sebab harap menerbangkanmu ke surga
dan baikmu berbiak
Batang, 27 Maret 2022
***
كاسيه تله كامي تريم
كڤادا سولتن شاريف
اڠكاو سروڤ ڤورنام
يڠ بولت ڤنوه دالم هيدوڤ
ممنچر ترڠ چهاي ڤادا مالم
كالا سوري للڤ ك ڤرادوان
كامي يڠ ممڠكو ريندو ڤرساتوان
مڽوڠڬيڠ سڽوم مڽكسيكن توان
مننچڤكن تياڠ سماڠت د تانه كلاهيرن
مڽاتو دان ممادو كڤادا إندونسيا
اڠكاو رلا
تيڠڬل دان تڠڬلكن سڬالا كڤوۑائن
كاسيهمو ڤادا بڠس تله كامي تريم
كامي اوكير نمامو د بندارا
سبب هارڤ منربڠكنمو ك سورڬ
دان بايكمو بربياك
باتڠ، ٢٧ مارت ٢٠٢٢
Puisi ini dialihaksarakan oleh Riausastra.com. Jika terdapat kesalahan pada penulisan aksara Arab Melayu, mohon tunjuk ajarnya ke WA 0895622119785